Gambar daun kering dah berguguran di Mojiko. |
Ummi: いってらっしゃい。車に気をつけてね。(Itterasshai= selamat pergi ke sekolah. Tengok kereta tau)
Hazim: いってきます。(Ittekimasu = Saya pergi dulu)
* Kalau bahasa Jepun, memang ada ucapan rasmi atau orang kata kebiasaannya seperti di atas.
Haziq tengah pakai kasut dan waktu salam, dia pun kata,
Haziq: 何でAdikに優しく言うの。Abangに厳しく言うの?。(Kenapa cakap lembut dengan Adik tapi tegas dengan Abang?)
Terdiam sebentar sebab tersentak dengar anak sendiri cakap camtuh. Nak kata sebab dia anak sulung macam tak cukup fakta nak sokong.... Rasa bersalah sangat-sangat. Tak sedar cuma dengan level suara yang berlainan boleh menukar level keadilan seorang ibu, dari pandangan seorang anak.
Ummi terus peluk Haziq.
Haziq: Ummi, 暖かいね。(cuaca kat luar sejuk, bila kena peluk Haziq rasa panas sikit).
Uwa!!!!rasa nak menangis kat pintu time tuh. Rasa sedih, terharu, bersalah, insaf, pendek kata 1001 perasaan seorang ibu yang ada anak ramai padahal cuma 2 orang. Nasib baik Haziq nih jenis yang jujur, boleh beritahu on the spot perasaan dia waktu itu. Hmm...kena perbaiki lagi parenting style pasnih...
Dulu masa akak balik kerja, sebut "Tadaima" tapi suami akak jawab "Assalamualikum" ... :-)
ReplyDeleteAkak bersikap adil tapi dah berkali2 cakap dengan anak2 pompuan yang Imran tu anak kesayangan akak sebab the only boy. Kakak2 pun dah tak heran.
hehe..sweetnya.. haah, kalau balik diaorang bagi salam. Beg tinggal jer kat genkan pastu gi main bola sepak sama kawan kat taman.
ReplyDeleteooo, kalau si kakak semua boleh terima okla tapi saya nih 2-2 anak lelaki. Umur pun cuma beza setahun setengah. Diaorang nih suka tanya "kenapa itu?, kenapa buat camtuh?, kenapa boleh lak?. Pening nak bagi jawapan. Saya bukan jenis boleh "corner baring"...huhu...